О языковых заимствованиях и бесполезности борьбы

Ставим точку в этом длинном споре. Вкратце позиция радетелей чистоты языка звучит так: «Зачем использовать слова из других языков, если есть синонимы в русском?»

Читать далее

Петроглифы как эмодзи

Существует большой пласт всяких надписей, которые по структуре не похожи на языковые, но определённо несут какую-то информацию. Расшифровке это не поддаётся (точнее имеющиеся варианты

Читать далее

Reverso Context — мегаполезный сервис для перевода

В чём суть: кроме перевода даёт реальные примеры употребления. В чём смысл: позволяет не проколоться на смысловых оттенках. Практическое применение: отлавливал разницу между review

Читать далее

Теперь на идише и албанском!

Глянул в статистике посещений блога географическое распределение народа и обнаружил что 5-10%% не из России. Поскольку вероятно не все знают русский — прикрутил переводчик

Читать далее
Всего постов с тегом: 6